Certainly! Here’s a detailed news article in Chinese based on your information:
迪士尼真人版《星际宝贝》获好评与热议,影迷期待“家庭”主题新诠释
迪士尼即将于2025年6月6日上映的真人版电影《星际宝贝》(Lilo & Stitch)近期因多轮预告片和主创访谈而引发广泛关注。影片聚焦于一位孤独的夏威夷小女孩莉萝与外星逃犯史迪奇之间跨越物种的友情与成长,他们彼此治愈、共同构建起“家人”的概念,被影评人和粉丝誉为“最真挚动人”的迪士尼真人改编作品,有望成为迪士尼史上最佳真人翻拍之一。
最新的预告片呈现了莉萝、姐姐兰妮和史迪奇的情感旅程,而日版预告片还特别以Travis Japan组合演唱的片尾曲《Burning Love》为亮点。主演玛雅·凯阿洛哈(Maia Kealoha)和悉尼·阿古东(Sydney Agudong)在接受采访时透露,拍摄过程中需借助树叶和花朵等道具与CGI史迪奇互动,这一体验既新奇又富有挑战。值得一提的是,原版动画中为兰妮配音的蒂亚·卡雷尔(Tia Carrere)还专门鼓励阿古东大胆诠释兰妮一角。
不过,真人版缺席经典反派角色“刚图舰长”(Captain Gantu)一事引发部分粉丝不满,并掀起关于改编剧情是否忠于原作的讨论。尽管如此,观众对影片探索“Ohana”(夏威夷语“家庭”)主题、以及为经典注入新活力的期待依然高涨。
翻译要点说明:
- “Lilo & Stitch” 中文译名沿用《星际宝贝》。
- “ohana” 译为“家庭”,并加注夏威夷语。
- 角色名 如“Captain Gantu”译为“刚图舰长”,为常见译法。
- Travis Japan 和 Tia Carrere 等名字保留英文原名,便于识别。
- 内容结构 按新闻体例,先概述,再细节,最后补充争议和期待。